Bible Française
1 J'ai observé encore un malheur sous le soleil, un grand malheur pour les humains.
Parole de Vie
1 J'ai vu encore un malheur sous le soleil, un grand malheur pour les humains.
Louis Segond (Nouvelle)
1 Il est un malheur que j'ai vu sous le soleil, et qui accable l'être humain.
Français Courant
1 J'ai observé encore un malheur ici-bas, un grand malheur pour les humains.
Colombe
1 Il est un malheur que j'ai vu sous le soleil, et qui accable l'homme.
TOB
1 Il y a un mal que j’ai vu sous le soleil, et il est immense pour l’humanité.
Segond (Originale)
1 Il est un mal que j'ai vu sous le soleil, et qui est fréquent parmi les hommes.
King James
1 There is an evil which I have seen under the sun, and it is common among men:
Reina Valera
1 HAY un mal que he visto debajo del cielo, y muy común entre los hombres: