Bible Française
1 Si un voleur est surpris la nuit en flagrant délit d'effraction et qu'il reçoive un coup mortel, on ne considérera pas cela comme un meurtre ;
Parole de Vie
1 « Quelqu'un trouve un homme, pendant la nuit, en train de trouer un mur pour voler. Il le frappe, et le voleur meurt. Dans ce cas, ce n'est pas un meurtre.
Louis Segond (Nouvelle)
1 — Si un voleur est surpris en flagrant délit d'effraction, qu'il soit frappé et meure, on ne sera pas coupable de meurtre pour lui ;
Français Courant
1 « Si un voleur est surpris la nuit en flagrant délit d'effraction et qu'il reçoive un coup mortel, on ne considérera pas cela comme un meurtre ;
Colombe
1 Si le voleur est surpris en cours d'effraction, et qu'il soit frappé et meure, on ne sera point coupable de meurtre envers lui,
TOB
1 Si le voleur, surpris à percer un mur, est frappé à mort, pas de vengeance du sang à son sujet.
Segond (Originale)
1 Si un homme dérobe un boeuf ou un agneau, et qu'il l'égorge ou le vende, il restituera cinq boeufs pour le boeuf et quatre agneaux pour l'agneau.
King James
1 If a man shall steal an ox, or a sheep, and kill it, or sell it; he shall restore five oxen for an ox, and four sheep for a sheep.
Reina Valera
1 CUANDO alguno hurtare buey ú oveja, y le degollare ó vendiere, por aquel buey pagará cinco bueyes, y por aquella oveja cuatro ovejas.