Exodus*

Caput 40: Versus 9

Unges tabernaculum,etc.STRAB.Tabernaculum cum vasis suis unctionis oleo consecratur; quia sancta Ecclesia quidquid agit cum virtutibus suis debet dedicare et consecrare gratiae Spiritus sancti. Oleum quippe unctionis spirituali gratiae comparatur, qua omnium virtutum opera Domino consecrantur.
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 Tu prendras l'huile d'onction et tu en verseras sur la demeure et sur tout ce qu'elle contient ; ainsi tu la mettras à part pour le Seigneur avec tous ses accessoires. Dès lors elle sera réservée à mon service.

Parole de Vie

9 « Tu prendras de l'huile de consécration et tu en verseras sur la tente sacrée et sur tout ce qu'elle contient. Tu la consacreras de cette façon avec tous ses ustensiles. Ensuite, elle sera vraiment à moi.

Louis Segond (Nouvelle)

9 Tu prendras l'huile d'onction, et tu conféreras l'onction à la Demeure et à tout ce qui s'y trouve ; tu la consacreras, avec tous ses ustensiles, et elle sera sacrée.

Français Courant

9 « Tu prendras l'huile d'onction et tu en verseras sur la demeure et tout ce qu'elle contient ; tu la consacreras ainsi avec tous ses accessoires. Dès lors elle sera vraiment à moi.

Colombe

9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qui s'y trouve, tu le sanctifieras avec tous ses ustensiles, et il sera saint.

TOB

9 Tu prendras l’huile d’onction et tu oindras la demeure et tout ce qu’elle contient, tu la consacreras, elle et tous ses accessoires, et ce sera saint.

Segond (Originale)

9 Tu prendras l'huile d'onction, tu en oindras le tabernacle et tout ce qu'il renferme, et tu le sanctifieras, avec tous ses ustensiles; et il sera saint.

King James

9 And thou shalt take the anointing oil, and anoint the tabernacle, and all that is therein, and shalt hallow it, and all the vessels thereof: and it shall be holy.

Reina Valera

9 Y tomarás el aceite de la unción y ungirás el tabernáculo, y todo lo que está en él; y le santificarás con todos sus vasos, y será santo.