Bible Française
10 Il lui dit : « Ton nom était Jacob, mais on ne t'appellera plus ainsi. Désormais ton nom sera Israël. » Dieu l'appela donc Israël.
Parole de Vie
10 Il lui dit : « Ton nom est Jacob. Mais on ne t'appellera plus ainsi. À partir de maintenant, ton nom sera Israël. » Dieu l'appelle donc Israël.
Louis Segond (Nouvelle)
10 Dieu lui dit : Ton nom est Jacob, mais on ne t'appellera plus du nom de Jacob. Ton nom sera Israël. — Ainsi il l'appela du nom d'Israël.
Français Courant
10 Il lui dit : « Ton nom était Jacob, mais on ne t'appellera plus ainsi. Désormais ton nom sera Israël. » Dieu l'appela donc Israël.
Bible Française
10 Dieu lui dit :
Colombe
10 Dieu lui dit :
TOB
10 Dieu lui dit : « Ton nom est Jacob. On ne t’appellera plus du nom de Jacob, mais Israël sera ton nom. »
Segond (Originale)
10 Dieu lui dit: Ton nom est Jacob; tu ne seras plus appelé Jacob, mais ton nom sera Israël. Et il lui donna le nom d'Israël.
King James
10 And God said unto him, Thy name is Jacob: thy name shall not be called any more Jacob, but Israel shall be thy name: and he called his name Israel.
Reina Valera
10 Y díjole Dios: Tu nombre es Jacob; no se llamará más tu nombre Jacob, sino Israel será tu nombre: y llamó su nombre Israel.