Bible Française
1 Deux ans plus tard, le pharaon fit un rêve : il se trouvait au bord du Nil ;
Parole de Vie
1 Deux ans plus tard, le roi d'Égypte fait un rêve. Il est au bord du fleuve, le Nil.
Louis Segond (Nouvelle)
1 Au bout de deux ans, le pharaon fit un rêve : il se tenait près du Nil.
Français Courant
1 Deux ans plus tard, le Pharaon fit un rêve : il se trouvait au bord du Nil,
Colombe
1 Au bout de deux ans, le Pharaon fit un rêve : il se tenait près du fleuve.
TOB
1 Or, au bout de deux ans, le Pharaon eut un songe. Il se tenait au bord du Nil
Segond (Originale)
1 Au bout de deux ans, Pharaon eut un songe. Voici, il se tenait près du fleuve.
King James
1 And it came to pass at the end of two full years, that Pharaoh dreamed: and, behold, he stood by the river.
Reina Valera
1 Y ACONTECIÓ que pasados dos años tuvo Faraón un sueño: Parecíale que estaba junto al río;