Genesis*

Caput 49: Versus 1

ALBIN.In benedictionibus Jacob historia tenenda, et allegoria investiganda: historia de divisione terrae promissionis, allegoria de Christo et Ecclesia, quae in novissimis temporibus revelanda; prius tamen historiae fundamenta sunt jacienda.
(* Traductions européennes)

Bible Française

1 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Bible Française

« Réunissez-vous. Je vais vous annoncer

Bible Française

1 Jacob appelle ses fils et leur dit :

Parole de Vie

1 Jacob appelle ses fils et leur dit :

Louis Segond (Nouvelle)

1 Jacob appela ses fils ; il dit : Réunissez-vous, et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans la suite des temps.

Français Courant

1 Jacob convoqua ses fils et leur dit :

Colombe

1 Jacob appela ses fils et dit : Assemblez-vous, et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans les jours à venir.

TOB

1 Jacob convoqua ses fils et leur dit : « Rassemblez-vous pour que je vous annonce ce qui vous arrivera dans l’avenir.

Segond (Originale)

1 Jacob appela ses fils, et dit: Assemblez-vous, et je vous annoncerai ce qui vous arrivera dans la suite des temps.

King James

1 And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

Reina Valera

1 Y LLAMÓ Jacob á sus hijos, y dijo: Juntaos, y os declararé lo que os ha de acontecer en los postreros días.