Leviticus*

Caput 22: Versus 18

Homo de domo Israel,etc. Ad litteram quoque, si offeras bovem vel ovem aut capram, aut aliquid hujusmodi, sacerdotibus primitias dando, vel pauperes pascendo, vel divina aedificia constituendo, vel aliquid quod pertineat ad ipsum Deum faciendoideo enim holocaustum dicitur, impolluta sit haec oblatio; non tamen pollutionem nominat, ut spiritualem intelligamus pollutionem quae est ex rapina, injustitia, avaritia, et hujusmodi.
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 « Communique ceci à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites :

Parole de Vie

18 de donner les enseignements suivants à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites : « Supposons ceci : Quelqu'un parmi vous, un Israélite ou un étranger installé dans le pays, veut m'offrir un sacrifice complet, à cause d'un vœu qu'il a fait, ou bien de façon spontanée.

Louis Segond (Nouvelle)

18 Parle à Aaron et à ses fils, ainsi qu'à tous les Israélites ; tu leur diras : Tout homme de la maison d'Israël ou parmi les immigrés en Israël qui offre en présent un holocauste au SEIGNEUR, soit pour un vœu, soit en offrande volontaire, quels qu'ils soient,

Français Courant

18 de communiquer les prescriptions suivantes à Aaron, à ses fils et à tous les Israélites : « Supposons que quelqu'un parmi vous, un Israélite ou un étranger vivant en Israël, veuille m'offrir un sacrifice complet, de manière spontanée ou pour accomplir un vœu :

Colombe

18 Parle à Aaron et à ses fils, ainsi qu'à tous les Israélites ; tu leur diras : Tout homme de la maison d'Israël ou des immigrants en Israël qui offrira en oblation un holocauste à l'Éternel, soit en raison d'un vœu, soit comme offrande volontaire,

TOB

18 « Parle à Aaron, à ses fils et à tous les fils d’Israël ; tu leur diras :

Segond (Originale)

18 Parle à Aaron et à ses fils, et à tous les enfants d'Israël, et tu leur diras: Tout homme de la maison d'Israël ou des étrangers en Israël, qui offrira un holocauste à l'Éternel, soit pour l'accomplissement d'un voeu, soit comme offrande volontaire,

King James

18 Speak unto Aaron, and to his sons, and unto all the children of Israel, and say unto them, Whatsoever he be of the house of Israel, or of the strangers in Israel, that will offer his oblation for all his vows, and for all his freewill offerings, which they will offer unto the LORD for a burnt offering;

Reina Valera

18 Habla á Aarón y á sus hijos, y á todos los hijos de Israel, y diles: Cualquier varón de la casa de Israel, ó de los extranjeros en Israel, que ofreciere su ofrenda por todos sus votos, y por todas sus voluntarias oblaciones que ofrecieren á Jehová en holocausto;