Leviticus*

Caput 23: Versus 36

Dies quoque.ID.Nota eadem de primo et de octavo dici, quia scilicet resurrectionis dies secunda est, et initium futuri saeculi. Primus, in Christo est conversationis principium et futurorum exordium; octavus vero praesenti succedit saeculo, quod significat in septenario. Praeterea sancti habent requiem et vitam futuram in hac vita. Unde apostolis dictum est:Regnum Dei intra vos est,etc.Coetus.LXX: egressus, quia hinc exitus, ibi habitatio, unde:Cupio dissolvi et esse cum ChristoPhilipp. 1..
(* Traductions européennes)

Bible Française

36 Chaque jour de la semaine, offrez-moi un sacrifice consumé. Le huitième jour, réunissez-vous de nouveau en assemblée solennelle pour le Seigneur et offrez-moi également un sacrifice consumé. Le jour de ce rassemblement final, n'accomplissez pas votre travail ordinaire.

Parole de Vie

36 Chaque jour de la semaine, vous m'offrirez un sacrifice brûlé au feu. Le huitième jour, vous vous réunirez de nouveau en mon honneur et vous m'offrirez encore un sacrifice brûlé. Ce sera le dernier jour de la fête. Ce jour-là, vous ne ferez pas votre travail ordinaire.

Louis Segond (Nouvelle)

36 Pendant sept jours, vous présenterez au S EIGNEUR des offrandes consumées par le feu. Le huitième jour, il y aura pour vous convocation sacrée ; vous présenterez au S EIGNEUR des offrandes consumées par le feu ; c'est une assemblée solennelle : vous ne ferez aucun travail servile.

Français Courant

36 Chaque jour de la semaine, vous m'offrirez un sacrifice consumé. Le huitième jour, vous vous rassemblerez de nouveau en mon honneur et vous m'offrirez également un sacrifice consumé. Le jour de ce rassemblement final, vous n'accomplirez pas votre travail ordinaire.

Colombe

36 Pendant sept jours, vous offrirez à l'Éternel des (sacrifices) consumés par le feu. Le huitième jour, vous aurez une sainte convocation et vous offrirez à l'Éternel des (sacrifices) consumés par le feu ; ce sera une cérémonie solennelle : vous ne ferez aucun ouvrage servile.

TOB

36 Chacun des sept jours, vous présenterez un mets consumé au S EIGNEUR . Le huitième jour vous tiendrez une réunion sacrée et vous présenterez un mets consumé au S EIGNEUR  : c’est la clôture de la fête ; vous ne ferez aucun travail pénible.

Segond (Originale)

36 Pendant sept jours, vous offrirez à l'Éternel des sacrifices consumés par le feu. Le huitième jour, vous aurez une sainte convocation, et vous offrirez à l'Éternel des sacrifices consumés par le feu; ce sera une assemblée solennelle: vous ne ferez aucune oeuvre servile.

King James

36 Seven days ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: on the eighth day shall be an holy convocation unto you; and ye shall offer an offering made by fire unto the LORD: it is a solemn assembly; and ye shall do no servile work therein.

Reina Valera

36 Siete días ofreceréis ofrenda encendida á Jehová: el octavo día tendréis santa convocación, y ofreceréis ofrenda encendida á Jehová: es fiesta: ninguna obra servil haréis.