Numeri*

Caput 12: Versus 10

Nubes quoque recessit.ID.Et nubes recessit de tabernaculo,etc. Prius recessit nubes, etc., usque ad et appareat in nobis lepra peccati.Cumque respexisset.ORIG., ubi supra.Alia littera:Et respexit Aaron ad Mariam, et ecce Maria erat leprosa.Vult in hoc ostendere, etc., usque ad ad perfectae nativitatis instituta revocat Apostolus:Filioli mei, quos iterum parturio, donec formetur Christus in vobis,etc.Gal. 4.
(* Traductions européennes)

Bible Française

10 Lorsque la nuée s'éleva au-dessus de la tente, Miriam était couverte de taches blanches comme la neige, des taches de lèpre. Aaron la regarda : elle était lépreuse !

Parole de Vie

10 Quand le nuage de fumée quitte la tente, Miriam est couverte de taches très blanches. Ce sont des taches de lèpre. Aaron la regarde : elle est lépreuse !

Louis Segond (Nouvelle)

10 La nuée se retira d'au-dessus de la tente : Miriam était couverte de « lèpre », elle était blanche comme la neige. Aaron se tourna vers Miriam : elle était couverte de « lèpre » !

Français Courant

10 Lorsque la fumée s'éleva au-dessus de la tente, Miriam était couverte de taches blanches comme la neige, des taches de lèpre. Aaron la regarda : elle était lépreuse !

Colombe

10 La nuée se retira d'au-dessus de la tente ; et voici que Miryam était frappée d'une lèpre, (blanche) comme la neige. Aaron se tourna vers Miryam, et (vit) qu'elle avait la lèpre.

TOB

10 La nuée se retira de dessus la tente et voilà que Miryam avait la lèpre : elle était blanche comme la neige. Aaron se tourna vers elle et vit qu’elle avait la lèpre.

Segond (Originale)

10 La nuée se retira de dessus la tente. Et voici, Marie était frappée d'une lèpre, blanche comme la neige. Aaron se tourna vers Marie; et voici, elle avait la lèpre.

King James

10 And the cloud departed from off the tabernacle; and, behold, Miriam became leprous, white as snow: and Aaron looked upon Miriam, and, behold, she was leprous.

Reina Valera

10 Y la nube se apartó del tabernáculo: y he aquí que María era leprosa como la nieve; y miró Aarón á María, y he aquí que estaba leprosa.