Numeri*

Caput 14: Versus 9

Neque timeatis populum terrae hujus, quia sicut panem ita possumus.AUG., quaest. 23 in Num.Caleb et Jesus Nave loquentes ad populum, etc., usque ad isti Dominum temporum creatorem, et ordinatorem, et omnium dispensatorem.
(* Traductions européennes)

Bible Française

9 Seulement, ne vous révoltez pas contre le Seigneur. Et n'ayez pas peur des habitants de ce pays : nous n'en ferons qu'une bouchée. En effet leurs dieux protecteurs les ont abandonnés, tandis que le Seigneur est avec nous. Ne les craignez donc pas. »

Parole de Vie

9 Ne vous révoltez donc pas contre le SEIGNEUR. N'ayez pas peur des habitants de ce pays. Nous les vaincrons très vite. En effet, les dieux qui les protègent les ont abandonnés. Mais le SEIGNEUR, lui, est avec nous. N'ayez donc pas peur d'eux ! »

Louis Segond (Nouvelle)

9 Seulement, ne vous rebellez pas contre le S EIGNEUR et n'ayez pas peur du peuple du pays : nous n'en ferons qu'une bouchée. Ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir : le S EIGNEUR est avec nous. N'ayez pas peur d'eux !

Français Courant

9 Seulement, ne vous révoltez pas contre le Seigneur. Et n'ayez pas peur des habitants de ce pays : nous n'en ferons qu'une bouchée. En effet leurs dieux protecteurs les ont abandonnés, tandis que le Seigneur est avec nous. Ne les craignez donc pas. »

Colombe

9 Seulement, ne soyez pas rebelles contre l'Éternel et ne craignez pas les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir ; l'Éternel est avec nous, ne les craignez pas !

TOB

9 Ne vous révoltez donc pas contre le S EIGNEUR , ne craignez pas les gens de ce pays, nous n’en ferons qu’une bouchée ! L’ombre de leurs dieux s’est éloignée d’eux alors que le S EIGNEUR est avec nous. Ne les craignez pas ! »

Segond (Originale)

9 Seulement, ne soyez point rebelles contre l'Éternel, et ne craignez point les gens de ce pays, car ils nous serviront de pâture, ils n'ont plus d'ombrage pour les couvrir, l'Éternel est avec nous, ne les craignez point!

King James

9 Only rebel not ye against the LORD, neither fear ye the people of the land; for they are bread for us: their defence is departed from them, and the LORD is with us: fear them not.

Reina Valera

9 Por tanto, no seáis rebeldes contra Jehová, ni temáis al pueblo de aquesta tierra, porque nuestro pan son: su amparo se ha apartado de ellos, y con nosotros está Jehová: no los temáis.