Bible Française
4 Celui qui me présentera l'animal l'accompagnera d'offrandes végétales : il joindra trois kilos de farine pétrie avec un litre et demi d'huile,
Parole de Vie
4 Celui qui me présentera l'animal apportera aussi une offrande de trois kilos de farine mélangée à un litre et demi d'huile.
Louis Segond (Nouvelle)
4 celui qui offrira son présent au S EIGNEUR présentera une offrande végétale d'un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hîn d'huile,
Français Courant
4 Celui qui me présentera l'animal l'accompagnera d'offrandes végétales : il joindra trois kilos de farine pétrie avec un litre et demi d'huile,
Colombe
4 celui qui fera son oblation à l'Éternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hîn d'huile,
TOB
4 celui qui apporte ce présent au S EIGNEUR présentera une offrande d’un dixième de farine pétrie avec un quart de hîn d’huile ;
Segond (Originale)
4 celui qui fera son offrande à l'Éternel présentera en offrande un dixième de fleur de farine pétrie dans un quart de hin d'huile,
King James
4 Then shall he that offereth his offering unto the LORD bring a meat offering of a tenth deal of flour mingled with the fourth part of an hin of oil.
Reina Valera
4 Entonces el que ofreciere su ofrenda á Jehová, traerá por presente una décima de un epha de flor de harina, amasada con la cuarta parte de un hin de aceite;