Numeri*

Caput 18: Versus 1

RAB., in Num., tom. 2.Tu et Filii,etc. Alia littera, etc., usque ad et pertinere dicit ad sacerdotem.ORIG. hom. 10 in Num.Alia littera, etc., usque ad remissionem peccatorum significari.ID.Jesus pontifex noster, etc., usque ad scit nos Deus idoneos non esse martyrio.ID.Quaerendum est quomodo aliqui sancti dicantur, etc., usque ad sanctus enim est, qui peccatum suum per pontificem curat.
(* Traductions européennes)

Bible Française

1 Alors le Seigneur dit à Aaron : « Toi, tes descendants et tes frères de la tribu de Lévi, vous serez désormais tenus pour responsables des fautes commises contre le sanctuaire. C'est seulement toi et tes descendants qui serez responsables des fautes commises dans l'exercice de votre ministère.

Parole de Vie

1 Alors le SEIGNEUR dit à Aaron : « À partir de maintenant, toi, tes fils et les gens de la famille de ton père, vous serez responsables des fautes commises contre le lieu saint. Par contre, toi et tes fils, vous serez les seuls responsables des fautes que vous commettez pendant votre service de prêtres.

Louis Segond (Nouvelle)

1 Le S EIGNEUR dit à Aaron : Toi, tes fils et ta famille avec toi, vous serez chargés des fautes commises envers le sanctuaire ; toi et tes fils avec toi, vous serez chargés des fautes commises envers votre sacerdoce.

Français Courant

1 Alors le Seigneur dit à Aaron : « Toi, tes descendants et tes frères de la tribu de Lévi, vous serez désormais tenus pour responsables des fautes commises contre le sanctuaire. Par contre, c'est seulement toi et tes descendants qui serez responsables des fautes commises dans l'exercice de votre ministère.

Colombe

1 L'Éternel dit à Aaron : Toi, tes fils et ta famille avec toi, vous porterez (le poids de toute) faute (commise dans le) sanctuaire ; toi et tes fils avec toi, vous porterez (le poids de toute) faute de votre sacerdoce.

TOB

1 Le S EIGNEUR dit à Aaron : « C’est toi, tes fils et ta famille qui répondrez des fautes commises à l’égard du sanctuaire, et c’est toi et tes fils qui répondrez des fautes commises dans l’exercice de votre sacerdoce.

Segond (Originale)

1 L'Éternel dit à Aaron: Toi et tes fils, et la maison de ton père avec toi, vous porterez la peine des iniquités commises dans le sanctuaire; toi et tes fils avec toi, vous porterez la peine des iniquités commises dans l'exercice de votre sacerdoce.

King James

1 And the LORD said unto Aaron, Thou and thy sons and thy father's house with thee shall bear the iniquity of the sanctuary: and thou and thy sons with thee shall bear the iniquity of your priesthood.

Reina Valera

1 Y JEHOVÁ dijo á Aarón: Tú y tus hijos, y la casa de tu padre contigo, llevaréis el pecado del santuario: y tú y tus hijos contigo llevaréis el pecado de vuestro sacerdocio.