Bible Française
26 Le jour de la Pentecôte, lorsque vous apporterez au Seigneur une offrande de céréales nouvellement récoltées, vous vous réunirez en assemblée solennelle pour le Seigneur et vous n'accomplirez pas votre travail ordinaire.
Parole de Vie
26 « Le jour où vous récoltez les premiers produits du sol, vous m'apporterez une offrande de céréales de la nouvelle récolte. Ce jour-là, vous vous réunirez pour m'adorer, moi, le SEIGNEUR. Vous ne ferez pas votre travail ordinaire.
Louis Segond (Nouvelle)
26 Le jour des premiers fruits, où vous présenterez au S EIGNEUR une offrande végétale nouvelle, à votre fête des Semaines, il y aura pour vous convocation sacrée : vous ne ferez aucun travail servile.
Français Courant
26 « Le jour de la Pentecôte, lorsque vous apporterez au Seigneur une offrande de céréales nouvellement récoltées, vous vous rassemblerez pour adorer le Seigneur et vous n'accomplirez pas votre travail ordinaire.
Colombe
26 Le jour des prémices, où vous présenterez à l'Éternel une offrande nouvelle, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation : vous ne ferez aucun ouvrage servile.
TOB
26 Le jour des prémices, quand vous présenterez au S EIGNEUR , pour la fête des Semaines, l’offrande de la nouvelle récolte, vous aurez un rassemblement sacré ; vous ne ferez aucun travail pénible.
Segond (Originale)
26 Le jour des prémices, où vous présenterez à l'Éternel une offrande, à votre fête des semaines, vous aurez une sainte convocation: vous ne ferez aucune oeuvre servile.
King James
26 Also in the day of the firstfruits, when ye bring a new meat offering unto the LORD, after your weeks be out, ye shall have an holy convocation; ye shall do no servile work:
Reina Valera
26 Además el día de las primicias, cuando ofreciereis presente nuevo á Jehová en vuestras semanas, tendréis santa convocación: ninguna obra servil haréis: