Bible Française
8 Au contraire, ouvre ta main toute grande et prête-lui ce dont il a besoin.
Parole de Vie
8 Au contraire, vous ouvrirez vos mains toutes grandes, et vous lui prêterez généreusement ce qui lui manque.
Louis Segond (Nouvelle)
8 tu lui ouvriras ta main et tu lui prêteras sur gages de quoi pourvoir à ses besoins.
Français Courant
8 Au contraire, vous lui prêterez généreusement ce dont il a besoin.
Colombe
8 mais tu lui ouvriras ta main et tu lui prêteras sur gage de quoi pourvoir à ses besoins.
TOB
8 mais tu lui ouvriras ta main toute grande et tu lui consentiras tous les prêts sur gages dont il pourra avoir besoin.
Segond (Originale)
8 Mais tu lui ouvriras ta main, et tu lui prêteras de quoi pourvoir à ses besoins.
King James
8 But thou shalt open thine hand wide unto him, and shalt surely lend him sufficient for his need, in that which he wanteth.
Reina Valera
8 Mas abrirás á él tu mano liberalmente, y en efecto le prestarás lo que basta, lo que hubiere menester.