Deuteronomi*

Caput 27: 14

et pronuntiabunt Levitae dicentque ad omnes viros Israhel excelsa voce
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Les lévites s'adresseront à tous les Israélites et ils leur diront d'une voix puissante :

Parole de Vie

14 « Les lévites diront à tous les Israélites d'une voix forte :

Louis Segond (Nouvelle)

14 Devant tous les hommes d'Israël, les lévites diront d'une voix forte :

Français Courant

14 Les lévites s'adresseront à tous les Israélites et ils leur diront d'une voix puissante :

Colombe

14 Les Lévites prendront la parole et diront d'une voix haute à tout Israël :

TOB

14 « Les lévites, d’une voix puissante, feront cette proclamation à tous les hommes d’Israël :

Segond (Originale)

14 Et les lévites prendront la parole, et diront d'une voix haute à tout Israël:

King James

14 And the Levites shall speak, and say unto all the men of Israel with a loud voice,

Reina Valera

14 Y hablarán los Levitas, y dirán á todo varón de Israel en alta voz: