Bible Française
14 Et cela, même si le jeune homme est sorti de prison pour régner ou s'il a commencé par être un mendiant dans son royaume.
Parole de Vie
14 C'est vrai, même si le jeune homme est sorti de prison pour devenir roi, même s'il a commencé par mendier dans son royaume.
Louis Segond (Nouvelle)
14 car on peut sortir de prison pour régner,
Français Courant
14 Et cela, même si le jeune homme est sorti de prison pour régner ou s'il a commencé par être un mendiant dans son futur royaume.
Colombe
14 car (ce garçon) peut sortir de prison pour régner, de même celui qui règne peut être né pauvre.
TOB
14 Que ce garçon soit sorti de prison pour régner, qu’il soit même né mendiant pour exercer sa royauté,
Segond (Originale)
14 car il peut sortir de prison pour régner, et même être né pauvre dans son royaume.
King James
14 For out of prison he cometh to reign; whereas also he that is born in his kingdom becometh poor.
Reina Valera
14 Porque de la cárcel salió para reinar; mientras el nacido en su reino se hizo pobre.