Ecclesiastes*

Caput 9: 18

melior est sapientia quam arma bellica et qui in uno peccaverit multa bona perdet
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 La sagesse est plus efficace que les armes, mais un seul pécheur anéantit beaucoup de bonheur.

Parole de Vie

18 La sagesse est meilleure que les armes, mais un seul maladroit détruit tout le bien qu'elle fait.

Louis Segond (Nouvelle)

18 Mieux vaut la sagesse que des armes de combat ;

Français Courant

18 La sagesse est plus efficace que les armes, mais un seul maladroit détruit le bien qu'elle procure.

Colombe

18 La sagesse vaut mieux que les armes de combat ; mais un seul pécheur anéantit beaucoup de bien.

TOB

18 Mieux vaut la sagesse que des engins de combat, mais un seul maladroit annule beaucoup de bien.

Segond (Originale)

18 La sagesse vaut mieux que les instruments de guerre; mais un seul pécheur détruit beaucoup de bien.

King James

18 Wisdom is better than weapons of war: but one sinner destroyeth much good.

Reina Valera

18 Mejor es la sabiduría que las armas de guerra; mas un pecador destruye mucho bien.