Exodus*

Caput 13: 22

numquam defuit columna nubis per diem nec columna ignis per noctem coram populo
(* Traductions européennes)

Bible Française

22 La colonne de nuée, pendant le jour, et la colonne de feu, pendant la nuit, ne cessèrent jamais de les précéder.

Parole de Vie

22 La colonne de fumée pendant le jour et la colonne de feu pendant la nuit avancent toujours devant le peuple.

Louis Segond (Nouvelle)

22 La colonne de nuée ne se retirait pas de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

Français Courant

22 La colonne de fumée, pendant le jour, et la colonne de feu, pendant la nuit, ne cessèrent jamais de les précéder.

Colombe

22 La colonne de nuée ne se retirait pas de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

TOB

22 Le jour, la colonne de nuée ne quittait pas la tête du peuple ; ni, la nuit, la colonne de feu.

Segond (Originale)

22 La colonne de nuée ne se retirait point de devant le peuple pendant le jour, ni la colonne de feu pendant la nuit.

King James

22 He took not away the pillar of the cloud by day, nor the pillar of fire by night, from before the people.

Reina Valera

22 Nunca se partió de delante del pueblo la columna de nube de día, ni de noche la columna de fuego.