Bible Française
1 Le Seigneur dit à Moïse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens d'Israël. Lorsque vous serez encore à bonne distance, vous vous inclinerez jusqu'à terre.
Parole de Vie
1 Le SEIGNEUR dit à Moïse : « Monte vers moi sur la montagne, avec Aaron, Nadab, Abihou et 70 des anciens d'Israël. Quand vous serez encore loin, vous vous mettrez à genoux devant moi.
Louis Segond (Nouvelle)
1 Il avait dit à Moïse : Monte vers le S EIGNEUR , toi, Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens d'Israël ; vous vous prosternerez à distance.
Français Courant
1 Le Seigneur dit à Moïse : « Monte vers moi sur la montagne avec Aaron, Nadab, Abihou et soixante-dix des anciens d'Israël. Lorsque vous serez encore à bonne distance, vous vous inclinerez jusqu'à terre.
Colombe
1 Dieu avait dit à Moïse : Monte vers l'Éternel, toi-même, ainsi qu'Aaron, Nadab et Abihou et soixante-dix des anciens d'Israël, et vous vous prosternerez de loin.
TOB
1 Il avait dit à Moïse : « Monte vers le S EIGNEUR , toi, Aaron, Nadav et Avihou, ainsi que soixante-dix des anciens d’Israël, et vous vous prosternerez de loin.
Segond (Originale)
1 Dieu dit à Moïse: Monte vers l'Éternel, toi et Aaron, Nadab et Abihu, et soixante-dix des anciens d'Israël, et vous vous prosternerez de loin.
King James
1 And he said unto Moses, Come up unto the LORD, thou, and Aaron, Nadab, and Abihu, and seventy of the elders of Israel; and worship ye afar off.
Reina Valera
1 Y DIJO á Moisés: Sube á Jehová, tú, y Aarón, Nadab, y Abiú, y setenta de los ancianos de Israel; y os inclinaréis desde lejos.