Genesis*

Caput 11: 32

et facti sunt dies Thare ducentorum quinque annorum et mortuus est in Haran
(* Traductions européennes)

Bible Française

32 Après avoir vécu 205 ans, Téra mourut à Charan.

Parole de Vie

32 Téra vit 205 ans, puis il meurt à Haran.

Louis Segond (Nouvelle)

32 Les jours de Térah furent de deux cent cinq ans ; puis Térah mourut à Harrân.

Français Courant

32 Après avoir vécu 205 ans, Téra mourut à Haran.

Colombe

32 La durée de la vie de Térah fut de 205 ans, et Térah mourut à Harân.

TOB

32 Tèrah vécut deux cent cinq ans et il mourut à Harrân.

Segond (Originale)

32 Les jours de Térach furent de deux cent cinq ans; et Térach mourut à Charan.

King James

32 And the days of Terah were two hundred and five years: and Terah died in Haran.

Reina Valera

32 Y fueron los días de Thare doscientos y cinco años; y murió Thare en Harán.