Genesis*

Caput 34: 31

responderunt numquid ut scorto abuti debuere sorore nostra
(* Traductions européennes)

Bible Française

31 Les deux frères répondirent : « Cet individu n'avait pas le droit de traiter notre sœur comme une prostituée. »

Parole de Vie

31 Siméon et Lévi répondent : « Est-ce que cet homme avait le droit de traiter notre sœur comme une prostituée ? »

Louis Segond (Nouvelle)

31 Ils répondirent : Doit-on traiter notre sœur comme une prostituée ?

Français Courant

31 Les deux frères répondirent : « Cet individu n'avait pas le droit de traiter notre sœur comme une prostituée. »

Colombe

31 ils répondirent : Va-t-on traiter notre sœur comme une prostituée ?

TOB

31 Ils répondirent : « Devait-on traiter notre sœur en prostituée ? »

Segond (Originale)

31 Ils répondirent: Traitera-t-on notre soeur comme une prostituée?

King James

31 And they said, Should he deal with our sister as with an harlot?

Reina Valera

31 Y ellos respondieron ¿Había él de tratar á nuestra hermana como á una ramera?