Bible Française
11 Les Cananéens qui vivaient dans cette région virent la cérémonie funèbre de Goren-Atad et firent cette réflexion : « C'est un deuil cruel pour l'Égypte ! » C'est pourquoi cet endroit, situé au-delà du Jourdain, reçut le nom d'Abel-Misraïm, ce qui veut dire “deuil de l'Égypte”.
Parole de Vie
11 Les Cananéens qui habitent cette région voient cet enterrement au champ de l'Épine et ils disent : « C'est un deuil très dur pour l'Égypte ! » C'est pourquoi on appelle cet endroit situé à l'est du Jourdain Abel-Misraïm, c'est-à-dire « Deuil de l'Égypte ».
Louis Segond (Nouvelle)
11 Les habitants du pays, les Cananéens, virent ce deuil sur l'aire d'Atad et ils dirent : C'est un grand deuil pour l'Egypte ! C'est pourquoi on a appelé du nom d'Abel-Mitsraïm (« Deuil de l'Egypte ») cet endroit qui est au-delà du Jourdain.
Français Courant
11 Les Cananéens qui vivaient dans cette région virent la cérémonie funèbre de Goren-Atad et firent cette réflexion : « C'est un deuil cruel pour l'Égypte ! » C'est pourquoi cet endroit, situé au-delà du Jourdain, reçut le nom d'Abel-Misraïm, ce qui veut dire “Deuil de l'Égypte” .
Colombe
11 Les habitants du pays, les Cananéens, observèrent ce deuil sur l'aire d'Atad et ils dirent : Voilà un deuil imposant parmi les Égyptiens ! C'est pourquoi l'on a donné le nom d'Abel-Mitsraïm à cet (endroit) qui est au-delà du Jourdain.
TOB
11 Les Cananéens qui habitaient le pays virent ce deuil à l’Aire-de-l’Epine et s’écrièrent : « C’est un deuil cruel pour l’Egypte ! » Aussi nomma-t-on ce lieu qui est au-delà du Jourdain « Deuil-de-l’Egypte ».
Segond (Originale)
11 Les habitants du pays, les Cananéens, furent témoins de ce deuil dans l'aire d'Athad, et ils dirent: Voilà un grand deuil parmi les Égyptiens! C'est pourquoi l'on a donné le nom d'Abel Mitsraïm à cette aire qui est au delà du Jourdain.
King James
11 And when the inhabitants of the land, the Canaanites, saw the mourning in the floor of Atad, they said, This is a grievous mourning to the Egyptians: wherefore the name of it was called Abelmizraim, which is beyond Jordan.
Reina Valera
11 Y viendo los moradores de la tierra, los Cananeos, el llanto en la era de Atad, dijeron: Llanto grande es este de los Egipcios: por eso fué llamado su nombre Abelmizraim, que está á la otra parte del Jordán.