Bible Française
8 De son côté, Rahab monta sur le toit de sa maison avant que les deux hommes soient endormis.
Parole de Vie
8 Pendant ce temps, Rahab monte sur la terrasse de sa maison. Les deux hommes ne dorment pas encore.
Louis Segond (Nouvelle)
8 Avant que les espions ne se couchent, elle monta les rejoindre sur le toit.
Français Courant
8 De son côté, Rahab monta sur le toit de sa maison avant que les deux hommes soient endormis.
Colombe
8 Avant le coucher des espions, elle monta auprès d'eux sur le toit.
TOB
8 Quant à eux, ils n’étaient pas encore couchés lorsqu’elle monta auprès d’eux sur la terrasse
Segond (Originale)
8 Avant que les espions se couchassent, Rahab monta vers eux sur le toit
King James
8 And before they were laid down, she came up unto them upon the roof;
Reina Valera
8 Mas antes que ellos durmiesen, ella subió á ellos al terrado, y díjoles: