Johannes*

Caput 13: 6

venit ergo ad Simonem Petrum et dicit ei Petrus Domine tu mihi lavas pedes
(* Traductions européennes)

Bible Française

6 Il arrive à Simon Pierre, qui lui demanda : « C'est toi Seigneur qui me laves les pieds ? »

Parole de Vie

6 Il arrive près de Simon-Pierre, qui lui dit : « Toi, Seigneur, tu veux me laver les pieds ? »

Louis Segond (Nouvelle)

6 Il vient donc à Simon Pierre, qui lui dit : Toi, Seigneur, tu me laves les pieds !

Français Courant

6 Il arriva ainsi près de Simon Pierre, qui lui dit : « Seigneur, vas-tu me laver les pieds, toi ? »

Colombe

6 Il vint donc à Simon Pierre, qui lui dit : Toi, Seigneur, tu me laverais les pieds !

TOB

6 Il arrive ainsi à Simon-Pierre qui lui dit : « Toi, Seigneur, me laver les pieds ! »

Segond (Originale)

6 Il vint donc à Simon Pierre; et Pierre lui dit: Toi, Seigneur, tu me laves les pieds!

King James

6 Then cometh he to Simon Peter: and Peter saith unto him, Lord, dost thou wash my feet?

Reina Valera

6 Entonces vino á Simón Pedro; y Pedro le dice: ¿Señor, tú me lavas los pies?