Johannes*

Caput 21: 13

et venit Iesus et accepit panem et dat eis et piscem similiter
(* Traductions européennes)

Bible Française

13 Jésus s'approche, prend le pain et le leur partage ; il fait de même avec le poisson.

Parole de Vie

13 Jésus s'approche. Il prend le pain et le donne aux disciples. Il leur donne aussi du poisson.

Louis Segond (Nouvelle)

13 Jésus vient, prend le pain et le leur donne, ainsi que le poisson.

Français Courant

13 Jésus s'approcha, prit le pain et le leur partagea ; il leur donna aussi du poisson.

Colombe

13 Jésus s'approcha, prit le pain et le leur donna, ainsi que le poisson.

TOB

13 Alors Jésus vient ; il prend le pain et le leur donne ; il fit de même avec le poisson.

Segond (Originale)

13 Jésus s'approcha, prit le pain, et leur en donna; il fit de même du poisson.

King James

13 Jesus then cometh, and taketh bread, and giveth them, and fish likewise.

Reina Valera

13 Viene pues Jesús, y toma el pan, y les da; y asimismo del pez.