Leviticus*

Caput 19: 37

custodite omnia praecepta mea et universa iudicia et facite ea ego Dominus
(* Traductions européennes)

Bible Française

37 Prenez bien soin de mettre en pratique toutes mes lois et mes règles. Je suis le Seigneur. »

Parole de Vie

37 « Respectez toutes mes lois et mes règles et obéissez-leur. Le SEIGNEUR, c'est moi. »

Louis Segond (Nouvelle)

37 Vous observerez toutes mes prescriptions et toutes mes règles : vous les mettrez en pratique. Je suis le SEIGNEUR (YHWH) .

Français Courant

37 « Prenez bien soin de mettre en pratique toutes mes lois et mes règles. Je suis le Seigneur. »

Colombe

37 Vous observerez toutes mes prescriptions et toutes mes ordonnances et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Éternel.

TOB

37 Gardez toutes mes lois et toutes mes coutumes et mettez-les en pratique. C’est moi, le S EIGNEUR . »

Segond (Originale)

37 Vous observerez toutes mes lois et toutes mes ordonnances, et vous les mettrez en pratique. Je suis l'Éternel.

King James

37 Therefore shall ye observe all my statutes, and all my judgments, and do them: I am the LORD.

Reina Valera

37 Guardad pues todos mis estatutos, y todos mis derechos, y ponedlos por obra: Yo Jehová.