Bible Française
24 C'est pourquoi, dans tout le pays que je vous donnerai, vous fixerez les règles permettant à quelqu'un de racheter une de ses terres.
Parole de Vie
24 C'est pourquoi, dans tout ce pays que je vous donnerai, vous établirez les règles permettant de racheter des terres.
Louis Segond (Nouvelle)
24 Dans tout le pays qui est votre propriété, vous accorderez un droit de rédemption pour la terre.
Français Courant
24 C'est pourquoi, dans tout le pays que je vous donnerai, vous fixerez les règles permettant à quelqu'un de racheter une de ses terres.
Colombe
24 Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous établirez le droit de rachat pour la terre.
TOB
24 aussi, dans tout ce pays qui sera le vôtre, vous accorderez le droit de rachat sur les terres.
Segond (Originale)
24 Dans tout le pays dont vous aurez la possession, vous établirez le droit de rachat pour les terres.
King James
24 And in all the land of your possession ye shall grant a redemption for the land.
Reina Valera
24 Por tanto, en toda la tierra de vuestra posesión, otorgaréis redención á la tierra.