Bible Française
35 Oui, le sol se reposera pour compenser toutes les périodes de repos que vous ne lui aurez pas accordées, lorsque vous y habitiez.
Parole de Vie
35 Oui, le sol se reposera. Cela remplacera toutes les périodes de repos que vous ne lui avez pas laissées quand vous habitiez votre pays.
Louis Segond (Nouvelle)
35 Tout le temps qu'il sera dévasté, il fera le sabbat qu'il n'avait pas fait lors de vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.
Français Courant
35 Oui, le sol se reposera pour compenser toutes les périodes de repos que vous ne lui aurez pas accordées, lorsque vous y habitiez.
Colombe
35 Tout le temps qu'il sera ravagé, il aura le repos qu'il n'avait pas eu dans vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.
TOB
35 pendant tous ces jours de désolation, il se reposera, pour compenser les sabbats où il n’aura pas pu se reposer, lorsque vous y habitiez.
Segond (Originale)
35 Tout le temps qu'il sera dévasté, il aura le repos qu'il n'avait pas eu dans vos sabbats, tandis que vous l'habitiez.
King James
35 As long as it lieth desolate it shall rest; because it did not rest in your sabbaths, when ye dwelt upon it.
Reina Valera
35 Todo el tiempo que estará asolada, holgará lo que no holgó en vuestros sábados mientras habitabais en ella.