Lucas*

Caput 13: 18

dicebat ergo cui simile est regnum Dei et cui simile esse existimabo illud
(* Traductions européennes)

Bible Française

18 Jésus dit : « À quoi le règne de Dieu ressemble-t-il ? À quoi le comparerai-je ?

Parole de Vie

18 Ensuite, Jésus dit : « À quoi ressemble le Royaume de Dieu ? À quoi est-ce que je vais le comparer ?

Louis Segond (Nouvelle)

18 Il disait donc : A quoi le règne de Dieu est-il semblable ? A quoi le comparerai-je ?

Français Courant

18 Jésus dit : « A quoi le Royaume de Dieu ressemble-t-il ? A quoi puis-je le comparer ?

Colombe

18 Il dit encore : A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je ?

TOB

18 Il dit alors : « A quoi est comparable le Royaume de Dieu ? A quoi le comparerai-je ?

Segond (Originale)

18 Il dit encore: A quoi le royaume de Dieu est-il semblable, et à quoi le comparerai-je?

King James

18 Then said he, Unto what is the kingdom of God like? and whereunto shall I resemble it?

Reina Valera

18 Y dijo: ¿A qué es semejante el reino de Dios, y á qué le compararé?