Lucas*

Caput 16: 20

et erat quidam mendicus nomine Lazarus qui iacebat ad ianuam eius ulceribus plenus
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 Devant la porte de sa maison était couché un pauvre appelé Lazare. Son corps était couvert de plaies.

Parole de Vie

20 Un pauvre, appelé Lazare, est couché devant la porte du riche. Il est couvert de plaies.

Louis Segond (Nouvelle)

20 Un pauvre couvert d'ulcères, nommé Lazare, était couché à son porche ;

Français Courant

20 Devant la porte de sa maison était couché un pauvre homme, appelé Lazare. Son corps était couvert de plaies.

Colombe

20 Un pauvre couvert d'ulcères, du nom de Lazare, était couché à son portail ;

TOB

20 Un pauvre du nom de Lazare gisait couvert d’ulcères au porche de sa demeure.

Segond (Originale)

20 Un pauvre, nommé Lazare, était couché à sa porte, couvert d'ulcères,

King James

20 And there was a certain beggar named Lazarus, which was laid at his gate, full of sores,

Reina Valera

20 Había también un mendigo llamado Lázaro, el cual estaba echado á la puerta de él, lleno de llagas,