Lucas*

Caput 9: 17

et manducaverunt omnes et saturati sunt et sublatum est quod superfuit illis fragmentorum cofini duodecim
(* Traductions européennes)

Bible Française

17 Chacun mangea à sa faim. On emporta douze corbeilles pleines des morceaux qu'ils eurent en trop.

Parole de Vie

17 Tous mangent autant qu'ils veulent, et on emporte dans douze paniers les morceaux qui restent.

Louis Segond (Nouvelle)

17 Tous mangèrent et furent rassasiés, et on emporta douze paniers de morceaux qui étaient restés.

Français Courant

17 Chacun mangea à sa faim. On emporta douze corbeilles pleines des morceaux qu'ils eurent en trop.

Colombe

17 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.

TOB

17 Ils mangèrent et furent tous rassasiés ; et l’on emporta ce qui leur restait des morceaux : douze paniers.

Segond (Originale)

17 Tous mangèrent et furent rassasiés, et l'on emporta douze paniers pleins des morceaux qui restaient.

King James

17 And they did eat, and were all filled: and there was taken up of fragments that remained to them twelve baskets.

Reina Valera

17 Y comieron todos, y se hartaron; y alzaron lo que les sobró, doce cestos de pedazos.