Bible Française
29 De même vous aussi, quand vous verrez ces événements arriver, sachez que le Fils de l'homme est proche, à votre porte.
Parole de Vie
29 De la même façon, quand vous verrez ces choses arriver, vous devez le savoir : le Fils de l'homme sera bientôt là, il est à votre porte.
Louis Segond (Nouvelle)
29 De même, vous aussi, quand vous verrez ces choses arriver, sachez qu'il est proche, aux portes.
Français Courant
29 De même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que l'événement est proche, qu'il va se produire.
Colombe
29 De même, vous aussi, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que (le Fils de l'homme) est proche, à la porte.
TOB
29 De même, vous aussi, quand vous verrez cela arriver, sachez que le Fils de l’homme est proche, qu’il est à vos portes.
Segond (Originale)
29 De même, quand vous verrez ces choses arriver, sachez que le Fils de l'homme est proche, à la porte.
King James
29 So ye in like manner, when ye shall see these things come to pass, know that it is nigh, even at the doors.
Reina Valera
29 Así también vosotros, cuando viereis hacerse estas cosas, conoced que está cerca, á las puertas.