Bible Française
3 et il vivait parmi les tombeaux. Personne ne parvenait plus à le tenir attaché, même avec une chaîne ;
Parole de Vie
3 Il habite parmi les tombes. Personne ne peut plus le tenir attaché, même avec une chaîne.
Louis Segond (Nouvelle)
3 Il avait sa demeure dans les tombeaux, et personne ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne ;
Français Courant
3 et il vivait parmi les tombeaux. Personne ne pouvait plus le tenir attaché, même avec une chaîne ;
Colombe
3 Il avait sa demeure dans les tombeaux, et personne ne pouvait plus le lier même avec une chaîne ;
TOB
3 Il habitait dans les tombeaux et personne ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne.
Segond (Originale)
3 Cet homme avait sa demeure dans les sépulcres, et personne ne pouvait plus le lier, même avec une chaîne.
King James
3 Who had his dwelling among the tombs; and no man could bind him, no, not with chains:
Reina Valera
3 Que tenía domicilio en los sepulcros, y ni aun con cadenas le podía alguien atar;