Bible Française
32 Ils partirent donc dans la barque, vers un endroit isolé, à l'écart.
Parole de Vie
32 Ils partent dans une barque, seuls, pour aller dans un endroit isolé.
Louis Segond (Nouvelle)
32 Ils partirent donc dans le bateau pour aller à l'écart, dans un lieu désert.
Français Courant
32 Ils partirent donc dans la barque, seuls, vers un endroit isolé.
Colombe
32 Ils partirent donc dans la barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert.
TOB
32 Ils partirent en barque vers un lieu désert, à l’écart.
Segond (Originale)
32 Ils partirent donc dans une barque, pour aller à l'écart dans un lieu désert.
King James
32 And they departed into a desert place by ship privately.
Reina Valera
32 Y se fueron en un barco al lugar desierto aparte.