Mattheus*

Caput 11: 28

venite ad me omnes qui laboratis et onerati estis et ego reficiam vos
(* Traductions européennes)

Bible Française

28 Venez à moi vous tous qui êtes fatigués de porter un lourd fardeau et je vous donnerai le repos.

Parole de Vie

28 « Venez auprès de moi, vous tous qui portez des charges très lourdes et qui êtes fatigués, et moi je vous donnerai le repos.

Louis Segond (Nouvelle)

28 Venez à moi, vous tous qui peinez sous la charge ; moi, je vous donnerai le repos.

Français Courant

28 « Venez à moi vous tous qui êtes fatigués de porter un lourd fardeau et je vous donnerai le repos.

Colombe

28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.

TOB

28 « Venez à moi, vous tous qui peinez sous le poids du fardeau, et moi je vous donnerai le repos.

Segond (Originale)

28 Venez à moi, vous tous qui êtes fatigués et chargés, et je vous donnerai du repos.

King James

28 Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.

Reina Valera

28 Venid á mí todos los que estáis trabajados y cargados, que yo os haré descansar.