Mattheus*

Caput 18: 20

ubi enim sunt duo vel tres congregati in nomine meo ibi sum in medio eorum
(* Traductions européennes)

Bible Française

20 Car là où deux ou trois s'assemblent en mon nom, je suis au milieu d'eux. »

Parole de Vie

20 Oui, quand deux ou trois sont réunis en mon nom, je suis là au milieu d'eux. »

Louis Segond (Nouvelle)

20 Car là où deux ou trois sont rassemblés pour mon nom, je suis au milieu d'eux.

Français Courant

20 Car là où deux ou trois s'assemblent en mon nom, je suis au milieu d'eux. »

Colombe

20 Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d'eux.

TOB

20 Car, là où deux ou trois se trouvent réunis en mon nom, je suis au milieu d’eux. »

Segond (Originale)

20 Car là où deux ou trois sont assemblés en mon nom, je suis au milieu d'eux.

King James

20 For where two or three are gathered together in my name, there am I in the midst of them.

Reina Valera

20 Porque donde están dos ó tres congregados en mi nombre, allí estoy en medio de ellos.