Mattheus*

Caput 19: 30

multi autem erunt primi novissimi et novissimi primi
(* Traductions européennes)

Bible Française

30 Mais beaucoup qui sont maintenant les premiers seront les derniers et beaucoup qui sont maintenant les derniers seront les premiers. »

Parole de Vie

30 Parmi ceux qui sont les premiers maintenant, beaucoup seront les derniers. Et parmi ceux qui sont les derniers maintenant, beaucoup seront les premiers. »

Louis Segond (Nouvelle)

30 Beaucoup de premiers seront derniers et beaucoup de derniers seront premiers.

Français Courant

30 Mais beaucoup qui sont maintenant les premiers seront les derniers et beaucoup qui sont maintenant les derniers seront les premiers. »

Colombe

30 Plusieurs des premiers seront les derniers et plusieurs des derniers seront les premiers.

TOB

30 Beaucoup de premiers seront derniers et beaucoup de derniers, premiers.

Segond (Originale)

30 Plusieurs des premiers seront les derniers, et plusieurs des derniers seront les premiers.

King James

30 But many that are first shall be last; and the last shall be first.

Reina Valera

30 Mas muchos primeros serán postreros, y postreros primeros.