Mattheus*

Caput 20: 24

et audientes decem indignati sunt de duobus fratribus
(* Traductions européennes)

Bible Française

24 Quand les dix autres disciples entendirent cela, ils s'indignèrent contre les deux frères.

Parole de Vie

24 Les dix autres disciples entendent cela et ils se mettent en colère contre les deux frères.

Louis Segond (Nouvelle)

24 Les dix autres, qui avaient entendu cela, s'indignèrent contre les deux frères.

Français Courant

24 Quand les dix autres disciples entendirent cela, ils s'indignèrent contre les deux frères.

Colombe

24 Les dix qui avaient entendu cela furent indignés contre les deux frères.

TOB

24 Les dix, qui avaient entendu, s’indignèrent contre les deux frères.

Segond (Originale)

24 Les dix, ayant entendu cela, furent indignés contre les deux frères.

King James

24 And when the ten heard it, they were moved with indignation against the two brethren.

Reina Valera

24 Y como los diez oyeron esto, se enojaron de los dos hermanos.