Bible Française
34 Quand vint le moment de récolter le raisin, il envoya ses serviteurs vers les vignerons pour recevoir sa récolte.
Parole de Vie
34 Au moment où on récolte le raisin, il envoie ses serviteurs vers les vignerons, pour aller chercher son raisin.
Louis Segond (Nouvelle)
34 A l'approche des vendanges, il envoya ses esclaves chez les vignerons, pour recevoir les fruits de la vigne.
Français Courant
34 Quand vint le moment de récolter le raisin, il envoya ses serviteurs aux ouvriers vignerons pour recevoir sa récolte.
Colombe
34 A l'approche des vendanges il envoya ses serviteurs vers les vignerons, pour recevoir les fruits de la vigne.
TOB
34 Quand le temps des fruits approcha, il envoya ses serviteurs aux vignerons pour recevoir les fruits qui lui revenaient.
Segond (Originale)
34 Lorsque le temps de la récolte fut arrivé, il envoya ses serviteurs vers les vignerons, pour recevoir le produit de sa vigne.
King James
34 And when the time of the fruit drew near, he sent his servants to the husbandmen, that they might receive the fruits of it.
Reina Valera
34 Y cuando se acercó el tiempo de los frutos, envió sus siervos á los labradores, para que recibiesen sus frutos.