Bible Française
72 Et Pierre le nia de nouveau en déclarant : « Je jure que je ne connais pas cet homme. »
Parole de Vie
72 Encore une fois, Pierre répond : « Non ! Je ne connais pas cet homme, je le jure ! »
Louis Segond (Nouvelle)
72 Il le nia encore en jurant : Je ne connais pas cet homme !
Français Courant
72 Et Pierre le nia de nouveau en déclarant : « Je jure que je ne connais pas cet homme. »
Colombe
72 Il le nia de nouveau avec serment : Je ne connais pas cet homme.
TOB
72 De nouveau, il nia avec serment : « Je ne connais pas cet homme ! »
Segond (Originale)
72 Il le nia de nouveau, avec serment: Je ne connais pas cet homme.
King James
72 And again he denied with an oath, I do not know the man.
Reina Valera
72 Y nego otra vez con juramento: No conozco al hombre.