Numeri*

Caput 3: 37

columnaeque atrii per circuitum cum basibus suis et paxilli cum funibus
(* Traductions européennes)

Bible Française

37 Ils s'occupaient aussi des colonnes et des socles placés autour de la cour, ainsi que des piquets et des cordes.

Parole de Vie

37 Ils sont chargés aussi des colonnes autour de la cour avec leurs supports, des piquets et des cordes.

Louis Segond (Nouvelle)

37 des colonnes de la cour, tout autour, de leurs socles, de leurs piquets et de leurs cordages.

Français Courant

37 Ils s'occupaient aussi des colonnes et des socles placés autour de la cour sacrée, ainsi que des piquets et des cordes.

Colombe

37 les colonnes du parvis tout autour, leurs socles, leurs piquets et leurs cordages.

TOB

37 de plus, les colonnes qui entourent le parvis avec leurs socles, leurs piquets et leurs cordes.

Segond (Originale)

37 les colonnes du parvis tout autour, leurs bases, leurs pieux et leurs cordages.

King James

37 And the pillars of the court round about, and their sockets, and their pins, and their cords.

Reina Valera

37 Y las columnas en derredor del atrio, y sus basas, y sus estacas, y sus cuerdas.