Bible Française
10 Le roi enleva son anneau et le remit à l'ennemi des Juifs, Haman, fils de Hammedata, descendant d'Agag.
Parole de Vie
10 Le roi enlève la bague qu'il porte au doigt. Il la donne à l'ennemi des Juifs, Haman, fils de Hammedata, de la famille d'Agag.
Louis Segond (Nouvelle)
10 Le roi retira de son doigt la bague à cachet et la donna à Haman, fils de Hammedata, l'Agaguite, adversaire des Juifs.
Français Courant
10 Le roi enleva son anneau et le remit à l'adversaire des Juifs, Haman, fils de Hammedata et descendant d'Agag.
Colombe
10 Le roi retira le sceau de son doigt et le donna à Haman, fils de Hammedata, l'Agaguite, adversaire des Juifs.
TOB
10 Alors le roi enleva son anneau de son doigt et le donna à Haman, le fils de Hammedata, l’Agaguite, oppresseur des Juifs.
Segond (Originale)
10 Le roi ôta son anneau de la main, et le remit à Haman, fils d'Hammedatha, l'Agaguite, ennemi des Juifs.
King James
10 And the king took his ring from his hand, and gave it unto Haman the son of Hammedatha the Agagite, the Jews' enemy.
Reina Valera
10 Entonces el rey quitó su anillo de su mano, y diólo á Amán hijo de Amadatha Agageo, enemigo de los Judíos,