Exodus*

Caput 25: Versus 23

In altitudine cubitum,etc.BED., ibid.Quod altitudo cubitum et semissem habet, etc., usque ad non per plenum cubitum figuratur.
(* Traductions européennes)

Bible Française

23 Tu fabriqueras une table en bois d'acacia. Elle mesurera un mètre de long, cinquante centimètres de large et soixante-quinze centimètres de haut.

Parole de Vie

23 « Ensuite, vous fabriquerez une table en bois d'acacia. Elle aura 1 mètre de long, 50 centimètres de large et 75 centimètres de haut.

Louis Segond (Nouvelle)

23 Tu feras une table en bois d'acacia ; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée et sa hauteur d'une coudée et demie.

Français Courant

23 « On fabriquera une table en bois d'acacia. Elle mesurera un mètre de long, cinquante centimètres de large et soixante-quinze centimètres de haut.

Colombe

23 Tu feras une table en bois d'acacia ; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée et sa hauteur d'une coudée et demie.

TOB

23 Puis tu feras une table en bois d’acacia, longue de deux coudées, large d’une coudée, haute d’une coudée et demie.

Segond (Originale)

23 Tu feras une table de bois d'acacia; sa longueur sera de deux coudées, sa largeur d'une coudée, et sa hauteur d'une coudée et demie.

King James

23 Thou shalt also make a table of shittim wood: two cubits shall be the length thereof, and a cubit the breadth thereof, and a cubit and a half the height thereof.

Reina Valera

23 Harás asimismo una mesa de madera de Sittim: su longitud será de dos codos, y de un codo su anchura, y su altura de codo y medio.

Glose

Faciesque illi labium.,etc.BED., ibid.Labium aureum fit in mensa per circumitum etc., usque ad pro diversitate meritorum, gloria singulorum.