Bible Française
30 C'est sur cette table que tu placeras les pains qui me sont offerts ; il y en aura continuellement devant moi.
Parole de Vie
30 Sur cette table, vous placerez les pains que vous m'offrirez. Il y en aura toujours devant moi. »
Louis Segond (Nouvelle)
30 Tu mettras sur la table le pain offert, constamment, devant moi.
Français Courant
30 C'est sur cette table qu'on placera les pains qui me sont offerts ; il y en aura continuellement devant moi. »
Colombe
30 Tu mettras sur la table les pains de proposition en permanence devant ma face.
TOB
30 Et tu placeras perpétuellement du pain d’offrande sur la table, devant moi.
Segond (Originale)
30 Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.
King James
30 And thou shalt set upon the table shewbread before me alway.
Reina Valera
30 Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente.