Exodus*

Caput 25: Versus 30

Et pones super mensam panes propositionis in conspectu meo semper.Josephus dicit duodecim panes ex simila fieri, singulos ex duabus decimis, qui Sabbato super mensam sex hinc et sex inde ponebantur: super quemque patena aurea cum pugillo thuris, et sic servabantur usque ad aliud Sabbatum, in quo thus cremabatur; panes vero sacerdotes comedebant calidos cum thure reponentes.Et pones super mensam,etc.BED. ubi supra.Bene panes propositionis vocantur, quia semper debet patere sermo salutis cunctis fidelibus, nec unquam deesse oportet in ecclesia verbum solatii: quod Dominus per praecones veritatis mundo proponens in conspectu suo apparere, et usque in finem his qui esuriunt et sitiunt justitiam incessanter abundare voluit.
(* Traductions européennes)

Bible Française

30 C'est sur cette table que tu placeras les pains qui me sont offerts ; il y en aura continuellement devant moi.

Parole de Vie

30 Sur cette table, vous placerez les pains que vous m'offrirez. Il y en aura toujours devant moi. »

Louis Segond (Nouvelle)

30 Tu mettras sur la table le pain offert, constamment, devant moi.

Français Courant

30 C'est sur cette table qu'on placera les pains qui me sont offerts ; il y en aura continuellement devant moi. »

Colombe

30 Tu mettras sur la table les pains de proposition en permanence devant ma face.

TOB

30 Et tu placeras perpétuellement du pain d’offrande sur la table, devant moi.

Segond (Originale)

30 Tu mettras sur la table les pains de proposition continuellement devant ma face.

King James

30 And thou shalt set upon the table shewbread before me alway.

Reina Valera

30 Y pondrás sobre la mesa el pan de la proposición delante de mí continuamente.