Exodus*

Caput 26: Versus 14

Facies et operimentum.STRAB.Primum erat operimentum cortinarum ex bysso, purpura et cocco; secundum sagorum undecim; tertium ex rubricatis pellibus arietum; postremum erat hyacinthinarum pellium. Cortinae autem ita operiebant, ut ad latera descenderent, ad terram tamen non pertingerent; saga autem tectum et latera operiebant, et ad terram pertingebant. Pelles vero rubricatae vel ianthinae, tectum tantum operiebant, nec ad altera declinabant.De pellibus,etc.BED., ibid., cap. 4.Arietes sunt doctores, gregis Dominici duces. Unde:Afferte Domino, filii Dei, afferte,etc. Quasi, o angeli, huic officio mancipati, afferte Domino in coelos imitatores apostolorum. Hinc quoque sexta mansio populi de Aegypto egressi helin, id est arietes, nominatur, in qua erant duodecim fontes et septuaginta palmae, ut scilicet nomine et specie figuram apostolorum teneret.Rubricatis.ID., ibid.Rubricantur pelles arietum ad operiendum tectum tabernaculi, etc., usque ad ne inter pressuras deficiant, muniuntDe ianthinis pellibus.ID., ibid.Hyacinthus coelestis est coloris, etc., usque ad id est coeli vitam imitantes.
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Pour protéger la tente, tu utiliseras des peaux de béliers teintes en rouge et une solide couverture de cuir, placées par-dessus.

Parole de Vie

14 Pour protéger la deuxième tente, vous ferez une couverture en peaux de béliers teintes en rouge et une couverture en beau cuir par-dessus.

Louis Segond (Nouvelle)

14 Tu feras pour la tente une couverture en peau de bélier teinte en rouge, et une couverture en peau de dauphin par-dessus.

Français Courant

14 Pour protéger la seconde tente, on utilisera des peaux de béliers teintes en rouge et une solide couverture de cuir, placées par-dessus.

Colombe

14 Tu feras pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins par-dessus.

TOB

14 Et tu feras pour la tente une couverture en peaux de béliers teintes en rouge et une couverture en peaux de dauphins par-dessus.

Segond (Originale)

14 Tu feras pour la tente une couverture de peaux de béliers teintes en rouge, et une couverture de peaux de dauphins par-dessus.

King James

14 And thou shalt make a covering for the tent of rams' skins dyed red, and a covering above of badgers' skins.

Reina Valera

14 Harás también á la tienda una cubierta de cueros de carneros, teñidos de rojo, y una cubierta de cueros de tejones encima.