Bible Française
9 Vous n'y offrirez pas de parfum non conforme, ni de sacrifices complets, ni d'offrandes végétales ; vous ne verserez pas d'offrande de vin sur cet autel.
Parole de Vie
9 Sur cet autel, vous n'offrirez pas de parfum ordinaire ni des sacrifices complets, ni des produits de la terre, ni du vin.
Louis Segond (Nouvelle)
9 Vous n'offrirez sur l'autel ni encens profane, ni holocauste, ni offrande végétale, et vous n'y répandrez aucune libation.
Français Courant
9 On n'y offrira pas de parfum profane, ni de sacrifices complets, ni d'offrandes végétales ; on ne versera pas d'offrande de vin sur cet autel.
Colombe
9 Vous n'offrirez sur l'autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n'y répandrez aucune libation.
TOB
9 Vous n’y offrirez pas de parfum profane, ni d’holocauste, ni d’offrande, vous n’y verserez pas de libation.
Segond (Originale)
9 Vous n'offrirez sur l'autel ni parfum étranger, ni holocauste, ni offrande, et vous n'y répandrez aucune libation.
King James
9 Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.
Reina Valera
9 No ofreceréis sobre él sahumerio extraño, ni holocausto, ni presente; ni tampoco derramaréis sobre él libación.