Bible Française
24 Pendant le voyage, au campement pour la nuit, le Seigneur s'approcha de Moïse et chercha à le faire mourir.
Parole de Vie
24 Au cours du voyage, pendant le repos de la nuit, le SEIGNEUR s'approche de Moïse et il cherche à le faire mourir.
Louis Segond (Nouvelle)
24 Pendant le voyage, au campement, le S EIGNEUR le rencontra et chercha à le faire mourir.
Français Courant
24 Pendant le voyage, une nuit à l'étape, le Seigneur s'approcha de Moïse et chercha à le faire mourir.
Colombe
24 Pendant le voyage, dans un lieu où (Moïse) passait la nuit, l'Éternel vint à sa rencontre et voulut le faire mourir.
TOB
24 Or, en chemin, à la halte, le S EIGNEUR l’aborda et chercha à le faire mourir.
Segond (Originale)
24 Pendant le voyage, en un lieu où Moïse passa la nuit, l'Éternel l'attaqua et voulut le faire mourir.
King James
24 And it came to pass by the way in the inn, that the LORD met him, and sought to kill him.
Reina Valera
24 Y aconteció en el camino, que en una posada le salió al encuentro Jehová, y quiso matarlo.