Leviticus*

Caput 1: Versus 14

Si autem.ISID.Turtur, caro Christi, secundum illud Salomonis:Pulchrae sunt genae tuae sicut turturis:Columba Spiritum sanctum significat. Unde:Super quem videris Spiritum descendentem sicut columbam, hic est Filius meus.Turtur ergo columba caro Christi est Spiritui sociata: haec tria sacrificia offert homo, id est Christus, de bobus scilicet, pecoribus, et avibus.ISICH.in Levit.Admirabilis verborum subtilitas, etc.,usque ad,contemplantur et sapiunt coelestia, ubi Christus est in dextera Dei sedens.
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Si quelqu'un offre un oiseau en sacrifice complet au Seigneur, il prend une tourterelle ou une colombe.

Parole de Vie

14 « Si quelqu'un offre un oiseau au SEIGNEUR en sacrifice complet, il doit apporter une tourterelle ou un pigeon.

Louis Segond (Nouvelle)

14 Si le présent qu'il offre au SEIGNEUR est un holocauste d'oiseaux, il présentera des tourterelles ou des colombes.

Français Courant

14 « Si quelqu'un offre un oiseau en sacrifice complet au Seigneur, il doit prendre une tourterelle ou un pigeon.

Colombe

14 Si son oblation à l'Éternel est un holocauste d'oiseaux, il offrira des tourterelles ou des jeunes pigeons.

TOB

14 Si c’est un holocauste d’oiseau qu’on veut présenter au S EIGNEUR , on apporte un présent pris parmi les tourterelles ou les pigeons ;

Segond (Originale)

14 Si son offrande à l'Éternel est un holocauste d'oiseaux, il offrira des tourterelles ou de jeunes pigeons.

King James

14 And if the burnt sacrifice for his offering to the LORD be of fowls, then he shall bring his offering of turtledoves, or of young pigeons.

Reina Valera

14 Y si el holocausto se hubiere de ofrecer á Jehová de aves, presentará su ofrenda de tórtolas, ó de palominos.