Leviticus*

Caput 13: Versus 14

Caro vivens,etc.ISICH.Judaicum mandatum, quod vivere dicitur quantum ad mandatum, vel quia bene intellectum affert vitam.
(* Traductions européennes)

Bible Française

14 Mais le jour où apparaît sur elle de la chair vive, elle devient impure :

Parole de Vie

14 Mais le jour où on voit la chair de la personne malade sans la peau, cette personne devient impure.

Louis Segond (Nouvelle)

14 Mais le jour où l'on apercevra en lui de la chair vive, il sera impur ;

Français Courant

14 Mais le jour où apparaît sur lui de la chair vive, l'homme devient impur :

Colombe

14 Mais le jour où l'on apercevra en lui de la chair vive, il sera impur ;

TOB

14 Mais du jour où on voit sur lui de la chair à vif, il devient impur ;

Segond (Originale)

14 Mais le jour où l'on apercevra en lui de la chair vive, il sera impur;

King James

14 But when raw flesh appeareth in him, he shall be unclean.

Reina Valera

14 Mas el día que apareciere en él la carne viva, será inmundo.