Leviticus*

Caput 15: Versus 2

GREG., lib. XXXIII Moral., cap. 15, tom. 2.Vir qui patitur,etc. Quid est sermo nisi semen? etc., usque ad quam perpetuae mercedis fructum.ISICH.Quia multae species sunt pravae doctrinae, etc., usque ad si particeps fuerit doctrinae ejus sequens discipulos ipsius.
(* Traductions européennes)

Bible Française

2 « Communiquez ceci aux Israélites :

Parole de Vie

2 de donner aux Israélites les enseignements suivants : « Supposons ceci : Les organes sexuels d'un homme sont infectés. Le liquide qui en coule le rend impur.

Louis Segond (Nouvelle)

2 Dites aux Israélites : Tout homme atteint d'un écoulement génital est impur.

Français Courant

2 de communiquer aux Israélites les instructions suivantes : « Quand un homme est atteint d'une infection de ses organes sexuels, l'écoulement qui en résulte est impur.

Colombe

2 Parlez aux Israélites et dites-leur : Tout homme qui a une gonorrhée est par là même impur.

TOB

2 « Parlez aux fils d’Israël ; vous leur direz :

Segond (Originale)

2 Parlez aux enfants d'Israël, et dites-leur: Tout homme qui a une gonorrhée est par là même impur.

King James

2 Speak unto the children of Israel, and say unto them, When any man hath a running issue out of his flesh, because of his issue he is unclean.

Reina Valera

2 Hablad á los hijos de Israel, y decidles: Cualquier varón, cuando su simiente manare de su carne, será inmundo.